6
Comentarios
Las lenguas en la Nación EspañolaTweet
Escrito el 18 may 2009 | Autor: AntonioEZafra
Etiquetado en
¿periodismo?
Actualidad
comentarios
Opinión
política
Este fin de semana pasado mantuve una charla con un tío mío que es profesor de Matemáticas, sobre la necesidad o no de que la lengua vehicular en la escuela fuera el Valenciano. Yo defendía que la lengua fuera la que el padre del niño eligiera, siendo las que podría elegir el Castellano o el Valenciano. Él defendía que la única fuera el Valenciano, poniendo como ejemplo sus años trabajados en Cataluña, en los que veía que los niños, teniendo como lengua vehicular el Catalán, sabían hablar en Castellano igual que cualquiera. No hace falta decir que yo no lo veía tan claro. El caso es que leyendo el 20 minutos he visto que de nuevo, en tiempos de crisis, se ponía en tela de juicio a los Ministerios con el tema de los idiomas de sus webs. Parece que ahora para tener el beneplácito de la minoría esas webs deben estar en todos los idiomas. Pues bien, parece que la gente que pide esas cosas no se ha leído la Constitución Española que reza así en su artículo tres: Artículo 3
Pues bien, en ningún lugar pone que la lengua vehicular deba ser por decreto la de la CCAA en la que se resida, si no más bien que se tendrá el derecho a elegir cual será. Ello supone que la Constitución permite que cada uno estudie con la que prefiera, por ello la necesidad de que existan de dos líneas diferentes, la del Castellano y la de la respectiva de la CCAA en la que estemos. No habla de que solo en Valenciano, como decía él, o solo Castellano, como defienden otros. Se habla de posibilidades, de capacidad de decidir de los padres y de posibilidades ofrecidas por las Autoridades cuyos máximos responsables son los políticos. Ni qué decir tiene que el debate que se ha generado en el periódico no tiene ni pies ni cabeza, ya que por mucho que les pueda doler a algunos, el Valenciano, el Catalán , el Euskera o el Gallego, solo tienen capacidad de influencia en sus respectivas CCAA y ningún ministerio está obligado, ni tiene la necesidad de traducir su web a ningún otro idioma que no sea el Castellano. Está bien defender la lengua propia, pero siempre respetando a la que nos une a todos, el Castellano. Aquellos que predican la supremacía de una lengua respecto a la otra para hacer de su lengua la oficial, son los que más daño le hacen a la que defienden. Y no lo digo yo, que lo dice la Constitución. |
6 Comentarios:
Entradas Relacionadas
Entradas que podrían estar relacionadas:
Categorías
¿periodismo?
Actualidad
arte
ayuda para el blog
Blogosfera
Cáncer
comentarios
curiosidades
Debate
Documentales
educación vial
Entrevistas del CETH
Escribe Tu Historia
Humor
Humor Gráfico
la ruta
Linux
Minipost
Opinión
pederastia
política
Pro ana y mía
Spaces
twitter
videoclip
vídeos
vivencias personales
Archivo del blog
-
►
2013
(67)
- ► septiembre (6)
-
►
2012
(86)
- ► septiembre (4)
-
►
2011
(339)
- ► septiembre (24)
-
►
2010
(576)
- ► septiembre (40)
-
▼
2009
(447)
- ► septiembre (29)
-
▼
mayo
(52)
- ¿Qué hace que algo merezca ser nombrado en tu blog?
- Hoy toca música.
- ¿Pagar por los periódicos digitales?
- ¿Qué es Internet para un pederasta?
- ¿Qué es internet?
- La campaña de las Europeas
- Sana envidia del Valencia CF al Barcelona
- Minipost: Felicidades Barça
- Limpieza de feeds
- Microsoft, desde ya, es Socialista hasta la muerte.
- Se lo merece Edurne
- Camión
- Una mano para salir de un pozo
- Mira qué comentario…
- Los pringaos de Bitácoras.com
- Comienza el periodo de inscripción del CETH V
- A esto se le llama tener un mal ganar
- La ventana.
- El cuento de Bitácoras.com, Menéame y Digg.
- ¿Democracia o Videocracia?
- ¿Donde están las mujeres de la blogocosa?
- La placeta del Cid
- ¿Desde cuando?
- Ya tengo mi libro
- Cien mil webs con pornografía infantil
- Este fin de semana comienza el CETH V
- Las lenguas en la Nación Española
- Si, es mi cumple, desde hoy tengo 33
- La culpa fue del Chiquilicuatre
- Muchas gracias Senovilla
- Vamos a afilar la navaja quillo
- El caso Camps y las dobles varas de medir.
- Y llegó el primer informe del estado de la blogosf...
- Fíjense en esta foto
- Ayer dos ejércitos Anti Españolistas llegaron a Va...
- Cuando Athletic y Barça tomaron Valencia
- La píldora del día después y las consecuencias de ...
- Minipost: Solucionando la crisis de Taiwán.
- La historia de la foto de Zapatero y Mohamed
- De réplicas y contrarréplicas
- No he entendido nada.
- Jesucristo, Dios, la Iglesia y las verdades inqueb...
- Howard Shore y algunos extractos de El señor de lo...
- Entrevista a Manolo, último finalista del CETH IV
- El País censura opiniones contrarias a la suya sob...
- Las protestas en los blogs
- Enric Sopena, el mentiroso.
- Cuando Obama se presentó como Socialista para las ...
- Y Marcelino sigue sin blog
- Bloguer Invitado: El Cabreado Enmascarado
- ¿Participar en una campaña para conseguir un enlace?
- Entrevista a Mar, cuarta finalista del CETH IV
-
►
2008
(495)
- ► septiembre (35)
Antonio, a mí me parece bien que cada uno utilice la lengua que quiera para expresarse, pero sin imponer a nadie. Es más, he aprendido a valorarla cuando alguien interrumpe tu conversación y habla con otra persona en la lengua de tu comunidad. Eso antes era poco menos que un delito.
Yo soy de los que siempre habla en Valenciano Froilán, y también de los que cambian al Castellano al menor atisbo de que uno de los interlocutores no sabe o no entiende mi lengua.
Yo defiendo el Valenciano tanto o más que los que lo utilizan demagógicamente diciendo que solo se debería atender en Valenciano porque estamos en Valencia. Es una forma tan pobre de pensamiento que da hasta lástima.
Un saludo Froilán.
Para nada, Antonio, yo te entiendo. Joder, piensa en lo que tuvieron que padecer por ejemplo en el País Vasco, aquellas familias que vivían en los caseríos, que se expresaban en euskera y a los que Franco prohibió utilizarla bajo severos castigos. Ahora bien, tampoco me parece normal que te lo impongan. Que lo promuevan, que lo publiciten, pero que la gente sea libre para utilizarlo.
Cierto Froilán promover el idioma no es obligar a la gente a utilizarlo por cojones. En el Franquismo se pecó de eso, pero es en ese mismo error en el que caen ahora algunos.
Si la lengua no fuera utilizada para separar y renegar de nada,si no para enriquecer y hacerte sentirte orgulloso de un país con tanta diversidad, estas lenguas no tendrían ninguna mala fama en el resto de España.
Pero algunos ignorantes las utilizan para promover la discordia entre los que creemos en la libertad para elegir y los que erigen sus propias nacionalidad a partir de algo tan banal como una lengua.
Cuando Franco vale, pobres perseguidos, pero ahora parece que se estuviesen vengando.
Me hace mucha gracia cuando aún a día de hoy no tardan en saltar —no lo digo por los comentaristas de esta entrada— los que dicen que el resto de España los tenemos oprimidos, que los perseguimos, que allí tienen total libertad de elección de idioma,.. Que en aquellos lugares, sin ir más lejos en las escuelas, se persigue al castellano (español según la RAE) para que ningún maestro lo hable en las aulas.
Ahora van camino de pasar de dar tres horas de español a dos. Que son menos horas que las que dan de inglés.
Pero para ellos hacen, en un futuro sabrán menos español que los demás, y si no mirad la cantidad de foros en los que escriben muchos catalanes un español que da lástima leer porque se les notan faltas de no por simplificar, sino por ignorancia.
Un saludo mosquitero! jeje
Es cierto Dayer que no creo que con dos horas se pueda aprender Castellano a la perfección. Más que nada porque refiriéndome a mi propia experiencia yo dí clases de Ingles durante años en la escuela con cuatro horas semanales y ni por asomo podría decir que se hablarlo y menos escribirlo.
No se, eso es una bola que ni ellos mismos se creen, pero que deberán descubrir con el paso de los años y en la siguiente generación, donde los que ahora son unos críos escolarizados en un ghetto lingüístico intenten salir adelante en un mundo en el que su idioma no les valdrá para casi nada.
Aunque claro, si pensamos que en todos los ayuntamientos y diputaciones de esos lugares el idioma es imprescindible no les hará falta hablar Castellano, total, todos estarán abocados a vivir en sus regiones o a ser funcionarios de las mismas. El resto del mundo, salvo los que sepan Ingles o Castellano, estará vetado para ellos.